Учим Английский

Как говорят на улицах. Общеупотребительные слэнговые конструкции и жаргонные выражения

Бомж — Hobo
Кидала — Scam
Гомосексуальный (характеристика) — Campy
Стукач — Canary; cooper; grass
Стучать на кого-то — To grass smb; to cooper smb

«Дело», грабеж — Caper; heist
Порезать, пырнуть — To carve
Рисковать (головой) — To chance one’s arm
Навар (удар по морде) — Ice; clonck
Пронырливый — Clued

Подонок Clutch; creep
Струсить — To clutch
Зэк — Con
Пришить дело (убийство, грабеж) — To father (murder, robbery) on smb кому-то
Не связывайся — Cool it

Расколоться — To cough
Вор — Creep; robber
Мразь — Crud
Влипнуть — To be up in a creek; to be on the mat; to come unstuck; to be in a bind
Дать взятку, дать в лапу, подмазать — To dash

На полном серьезе — Deadpan
Грохнуться — To hit the deck
Угробить дело, человека — To give smb a deep-six
Махинации, аферы — Dipsy-doodle
Лечь на дно — To drop out (of sight)

Шпана, хиппи — Dropout; freak
Деловой — Fatcat
Вынести вперед ногами — (To carry) feet first
Полаяться с кем-то — To flake out
Быть с кем-то на ножах — To run/fall afoul of smb

Всех на уши поставить — To create a flap
Финиш, конец, капец — Everything is galley-west
Одуреть от наркотиков, упыхаться — To get off; to get on; to hit the bottom; to get high; to hop up
Садист — Ghoul
Убогий, увечный — Gimpy

Обыскивать, прочесывать — To give a going-over; to shake down
Колеса (таблетки) — Goofballs; balls; pills

comments powered by HyperComments

Если вам понравилась эта статья не забудьте поделиться с друзьями!

articlesipoj
2017-02-05 11:09:00
Спасибо, познавательно!

Об авторе

Приветствую Вас на моем сайте, меня зовут Андрей и я эмигрант. В своих видео я рассказываю об эмиграции в США: обо всех этапах подготовки к этому процессу, информацию о самом переезде и о всех трудностях с которыми мы столкнулись находясь в США